Internet sta cambiando il nostro modo di vivere la lingua, se per l'italiano medio è iniziata una prima fase di contaminazione con inglese, francese, tedesco, spagnolo, in linea generale dovremmo aspettarci una invasione di siti plurilingue che contemplano .. il cinese.
Vediamo a che punto siamo attualmente, prendendo in esame i diversi social network e cercando di fare chiarezza sul modo in cui stanno cambiando le reti di comunicazione internazionale. Fino ad ieri era l'inglese, per cui tutti siamo stati portati chi più e chi meno a contemplarlo come naturale prolungamento del nostro vocabolario quotiano.
Poi la svolta, iniziata nel 2008 circa, con il primo incontro/scontro tra colossi internazionali, che ha visto affacciarsi anche l'Oriente linguistico e tecnologico sul mercato internazionale della comunicazione, da cui appunto il cinese, il giapponese e la lingua araba.
Attualmente Linkedin copre il suo servizio in 17 lingue, Twitter in 21, Google Translate permette di tradurre da e per 63 diversi idiomi, Facebook 70 e Wikipedia fa tabula rasa con ben 285 versioni, non tutte complete ma tutte attive, che servono tutto il mondo.
In percentuale l'arrivo dell'Oriente ha portato con sé navigatori e programmatori, imprenditori e venditori, servizi e prodotti, che sono quindi proposti e tradotti in lingua madre e eventualmente in inglese. A sorpresa nel 2012 il boom della lingua cinese, che cresce nel web a vista d'occhio e nel 2015 sarà la prima lingua di internet.